euthanasepam: Bear (Bear)
Кабінет психопатологічної евтаназіології ([personal profile] euthanasepam) wrote2018-09-09 10:45 pm

Професія та покликання — брехло

 

Рожева сукня, кирзові чоботи зелені мешти. Комічний, парадоксальний вигляд при такій посаді й такому дискурсі.




Це відео я побачив у Ніконова, де він пише про технологію пропаганди в РФ: «Глупая Маша становится умной или Как делается пропаганда по-кремлёвски».

Безперечно, Марічка Захарова є високий фахівець на своїй посаді, а брехню в РФ поставлено на конвеєр.

Мова загалом про це:






 
vera_croose: Virginia (Virginia)

[personal profile] vera_croose 2018-09-10 07:05 am (UTC)(link)
Зелений колiр - то тонкий натяк на джихад :)
А що таке мешти, це щось польською?
Вибачте, тодi вже польською й пишiть! :)
Бо в мене особисто якесь дивне сприйняття деяких мов: в загальному контекстi розумiю все, що сказано, ну десь як на рiвнi iнтуїцiї, але коли доходить до окремих слiв - зась, не можу знайти вiдповiдного перекладу!
vera_croose: B&W (B&W)

[personal profile] vera_croose 2018-09-10 09:38 am (UTC)(link)
Дякую, як тепер пригадую, я стрiчала це слово у Юрiя Борця (Чумака), в автобiографiчнiй книжцi УПА.У вирi боротьби. Вони там, коли iхня сотня пройшла рейдом вiд Закерзоння аж до самого Мюнхена, в американському таборi жили на положеннi бiдних родичiв i змушенi були самi якось заробляти собi не те що на взуття, а навiть на шкарпетки. А мешти, щось на зразок кедiв, як я тодi зрозумiла, автор замовляв у майстра в тому ж таки таборi для своєї дiвчини, що познайомився з нею вже там, у таборi. Потiм вони разом виїхали до Австралiї, вiн став успiшним пiдприємцем i нарештi черз двадцять рокiв видав свою книжку. А на початку 2000-них за нею було знято гарний фiльм, Залiзна сотня. Єдине справжнє iмя - Громенко, та й те псевдо...
Є на ютубi:
https://www.youtube.com/watch?v=jyrYN1_Zi_U
vera_croose: East (East)

[personal profile] vera_croose 2018-09-10 10:38 am (UTC)(link)
Я так i зрозумiла, що на вашому Заходi :)
А ще на сторiнкi, що розповiдає про довоєнне життя в колишнiх єврейсько-молдавських Бєльцах, є гарна розповiдь про суто молдавське взуття: поверх голої ноги вязанi з товстої вовни шкарпетки, а потiм їх ще обгортають шматком шкiри теляти, шнурують злегка, i так ходять щодня.
На пригадаю назви, але гарно. :)
А в iндiанцiв Канади та Дикого Заходу таке зветься просто мокасинами.
Так назва менi бiльше подобається, як на мене, вона найбiльш сучасна, як кажуть, прогресивна i може навiть витiснити i мешти i кеди.
Принаймi, нiкому не треба буде длубатися у важенному етимологiчному словнику.
Та навiть кросовки Адiдас - туди ж, докупи! :)
vera_croose: Vera (Default)

[personal profile] vera_croose 2018-09-10 04:56 pm (UTC)(link)
Я живу по-черзi в Одесi, в селi пiд Одесою, та ще в Миколаєвi.
Спробуйте приїхати якось сюди з своїми мештами :)
В нас така назва викликає в першу чергу асоцiацiю з росiйським мечты, так само як замiсть облачкО, наголос на останньому О, тобто вiконце на лемкiвському дiалектi - тут почують Облачко, наголос на першому О, - тобто хмаринка, росiйською.
Тож, коли будете тут у нас шпацiрувати, переходьте з дiалекту на лiтературну вимову, бо саме вас будуть вважати росiянином, а не ви...
Дивно, що вас це дивує :)

До речi, Любко Дереш, ну, в романi Культ(бо бiльше нiчого я поки що, здається, в нього так досi i не прочитала), жодного разу не сказав би мешти, а от мокасини - запросто мiг би. Вже не пригадаю напевне, просто так менi здається.
Хотiла б я дiзнатися, який у нього рiдний дiалект! :)
vera_croose: HalloWeX (HalloWeX)

[personal profile] vera_croose 2018-09-10 07:20 pm (UTC)(link)
Читала, в програмi в нас ще й не таке є, та не в тому рiч.
Дереш я не просто так згадала, судячи з прiзвища, це етнiчний мадьяр або ж словак. Та вiн нiкого не силує своїм пафосом.
А ви ще нуднiший за отого Лурiю, перестаньте вже, будь ласка :)

До того ж, щось менi здається, що ви так само не знали про облАчко (я там вище поспiшала, наголос у лемкiв на А), як i бiльша половина звичайних українцiв, з словником, чи без.
Зiзнайтеся, вперше чуєте? :)

Ну то послухайте, ось:



ЗI: Я мало не годину витратила на виправлення попереднього свого коментаря,
та сумнiваюся, що варто вам те показувати.

PPS: Щодо Лурiї, то я маю деякi власнi напрацювання, дивiться краще у сторону Вiктора Клемперера, Лурiя - то забронзовiлий i не дуже розумний дивак... :)

На добранiч.
vera_croose: Vera (Default)

[personal profile] vera_croose 2018-09-11 09:47 am (UTC)(link)
Для мене критерiєм є наявнiсть слова у академiчному словнику.
Коли мешти туди потраплять - будь ласка.
А допоки воно є тiльки в етимологiчному, чи у Грiнченка, або i зовсiм вже у блозi про МОДНI слова, вибачайте.
Туфлi є однаково скрiзь, i в Нечуя, i в Гончара.
А мешти - то наратив,коломийки 1900-х рокiв,всякi об`яви на olx.ua, самi гляньте, там однi львовяни. Не краще навiть i з пiснями сучасної попси - Володимир Титуса, Файнi мешти, тощо.
Не всiм випало бути Моiсеєм Фiшбейном, хоч обспiвайся про мешти до усрачки. :)

I, вибачте, але саме Лурiя - вигадав детектор брехнi. Полiграф.
Менi нагадати вам кiлька скандальних iсторiй з нашими дєятєлями в лапках, що його пройшли?
Це несерйозно. :)

I взагалi, я на вас образилася. Я дала вам лiнк на найкраще за останнi пiвстолiття рокiв виконання тiєї пiснi, а ви навiть не подивилися його.
Навiть самим Гайдамакам бiльше так не вдалося, є ще одне, з дуже гарним соло на саксофонi - але без глядачiв воно не таке натхненне.
Вся справа в емпатiї, артистiв вона просто заводить, вони таке виробляють на публiцi, ОЙ :)
vera_croose: East (East)

P.S.

[personal profile] vera_croose 2018-09-11 10:05 am (UTC)(link)
Мало не забула :)
http://ukrbooks.com/ua/Poskydajmo_fajni_meshty/

Мойсей Фішбейн

Поскидаймо файні мешти

Поскидаймо файні мешти,
Повзуваймо постоли.
Віри вітрові не ймеш ти,
Поза вітром постели —
Там, де (поночі насниться)
Поза шибою хрести,
Поза площею в’язниця,
Поза хвищею брести —
Там, де множити на двісті,
А ділити на п’ятсот,
Де сніги — то горні вісті
Недоторканих висот,
Де (наснилося) стакато
З-поза шурхоту зела,
Там, де вдосвіта строкато,
Коли вистигла зола,
Де оркестри, квіти, строфи,
Там, на розі всіх епох,
На порозі Катастрофи
Той метеликовий Бог.


27 — 28 жовтня 2005 р., Київ